Language
© 2026 natured.in

باب 7, Slok 19

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 7.19

اصل آیت

بَہَُونَاں جَنَْمَنَامَنَْتَے جَْنَانَوَانَْمَاں پَْرَپَدَْیَتَے | وَاسَُدَےوَہ سَرَْوَمَِتَِ سَ مَہَاتَْمَا سَُدَُرَْلَبھَہ ||۷-۱۹||

نقل حرفی

bahūnāṃ janmanāmante jñānavānmāṃ prapadyate . vāsudevaḥ sarvamiti sa mahātmā sudurlabhaḥ ||7-19||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 51
1
بَba
ہَُو
نَاںnāṃ
جَja
نَْمَnma
نَا
مَma
نَْتَےnte
جَْنَاjñā
نَna
وَا
نَْمَاںnmāṃ
پَْرَpra
پَpa
دَْیَdya
تَےte
2
وَا
سَُsu
دَےde
وَہvaḥ
سَsa
رَْوَrva
مَِmi
تَِti
سَsa
مَma
ہَا
تَْمَاtmā
سَُsu
دَُdu
رَْلَrla
بھَہbhaḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

7.19 At the end of many births, the man of knowledge finds refuge in Me, realising that 'Vasudeva is all.' It is very hard to find such a great-souled person.