Language
© 2026 natured.in

باب 9, Slok 18

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 9.18

اصل آیت

گَتَِرَْبھَرَْتَا پَْرَبھَُہ سَاکَْشَِی نَِوَاسَہ شَرَنَں سَُہَْرِتَْ | پَْرَبھَوَہ پَْرَلَیَہ سَْتھَانَں نَِدھَانَں بَِیجَمَوَْیَیَمَْ ||۹-۱۸||

نقل حرفی

gatirbhartā prabhuḥ sākṣī nivāsaḥ śaraṇaṃ suhṛt . prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṃ nidhānaṃ bījamavyayam ||9-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 51
1
گَga
تَِti
رَْبھَrbha
رَْتَاrtā
پَْرَpra
بھَُہbhuḥ
سَا
کَْشَِیkṣī
نَِni
وَا
سَہsaḥ
شَśa
رَra
نَںṇaṃ
سَُsu
ہَْرِhṛ
تَْt
2
پَْرَpra
بھَbha
وَہvaḥ
پَْرَpra
لَla
یَہyaḥ
سَْتھَاsthā
نَںnaṃ
نَِni
دھَاdhā
نَںnaṃ
بَِی
جَja
مَma
وَْیَvya
یَya
مَْm

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

9.18 I am the goal, supporter, the Lord, the witness, the abode, the refuge and the friend. I am the seat of origin and dissolution, the base for preservation and the imperishable seed.