Language
© 2026 natured.in

باب 9, Slok 19

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 9.19

اصل آیت

تَپَامَْیَہَمَہَں وَرَْشَں نَِگَْرِہَْنَامَْیَُتَْسَْرِجَامَِ چَ | اَمَْرِتَں چَےوَ مَْرِتَْیَُشَْچَ سَدَسَچَْچَاہَمَرَْجَُنَ ||۹-۱۹||

نقل حرفی

tapāmyahamahaṃ varṣaṃ nigṛhṇāmyutsṛjāmi ca . amṛtaṃ caiva mṛtyuśca sadasaccāhamarjuna ||9-19||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 47
1
تَta
پَا
مَْیَmya
ہَha
مَma
ہَںhaṃ
وَva
رَْشَںrṣaṃ
نَِni
گَْرِgṛ
ہَْنَاhṇā
مَْیَُmyu
تَْسَْرِtsṛ
جَا
مَِmi
چَca
2
اَa
مَْرِmṛ
تَںtaṃ
چَےcai
وَva
مَْرِmṛ
تَْیَُtyu
شَْچَśca
سَsa
دَda
سَsa
چَْچَاccā
ہَha
مَma
رَْجَُrju
نَna

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

9.19 I give heat. I hold back and send forth the rain. I am immortality as well as death, O Arjuna. I am the being, as also the non-being.