باب 9, Slok 33
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 9.33
اصل آیت
کَِں پَُنَرَْبَْرَاہَْمَنَاہ پَُنَْیَا بھَکَْتَا رَاجَرَْشَیَسَْتَتھَا | اَنَِتَْیَمَسَُکھَں لَوکَمَِمَں پَْرَاپَْیَ بھَجَسَْوَ مَامَْ ||۹-۳۳||
نقل حرفی
kiṃ punarbrāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣayastathā . anityamasukhaṃ lokamimaṃ prāpya bhajasva mām ||9-33||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 51
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
9.33 How much more then the Brahmanas and royal sages who are pure and are My devotees! Having obtained this transient, joyless world, worship Me.